Belgia 2 - Mony Marc - "Le plus beau jour de ma vie"

În această categorie veţi găsi informaţii despre tot ceea ce înseamnă concursul internaţional din anul 1956
User avatar
Crashsky
Site Admin
Posts: 49
Joined: Sun Mar 13, 2016 4:15 pm

Belgia 2 - Mony Marc - "Le plus beau jour de ma vie"

Postby Crashsky » Thu Mar 17, 2016 12:13 am



Versuri:

Le plus beau jour de ma vie / The most beautiful day of my life
Les cloches sonnent / The bells are ringing
Tout carillonne / They're all chiming
Le plus beau jour de ma vie / The most beautiful day of my life
Aujourd'hui je me marie / Today I'm getting married
Ding dong, ding dong / Ding dong, ding dong

Si maman pleure / If mother cries
C'est bientôt l'heure / The time has come
Et papa m'offre le bras / And father offers his arm
Nous partons à petits pas / We leave with little steps
Ding dong, ding dong / Ding dong, ding dong

Les tout petits enfants me suivent gravement / The little children follow me gravely
Portant ma robe sous mon voile blanc / Carrying my dress under my white veil
Voici mon Prince Charmant, il sourit tendrement / Here is my Charming Prince, he smiles tenderly
Je m'avance vers lui le cœur battant / I'm approaching him with pounding heart

Minute brève comme en un rêve / A short minute as in a dream
Nos deux êtres pleins d'amour / We're both full of love
Vont être unis pour toujours / We'll always be united
Ding dong, ding dong / Ding dong, ding dong

Quel instant émouvant / What a moving moment
Je suis tout étourdie / I'm completely absent-minded
Puis ta main sur ma main / Lay your hand on my hand
Simplement j'ai dit 'oui' / I simply said 'yes, I do'

Orgue en sourdine, tout s'illumine / A subdued organ, everything is clearing up
Le portail est large ouvert / The portal is wide open
Nous sortons sous le ciel clair / We're leaving under a bright sky
Ding dong, ding dong / Ding dong, ding dong

On nous admire et j'entends dire / The people admire us and I hear them saying
"Regardez, elle est jolie" / "Look, she's beautiful"
"Comme ils sont bien assortis" / "They match together"
Ding dong, ding dong / Ding dong, ding dong

Un doux bonheur m'étreint tandis que sur ma main / Luck accepts me with open arms
Tes yeux caressent mon anneau d'or fin / Your eyes caress my fine golden ring
L'espace d'un instant, je refais le serment / The space of a moment, I remake the oath
De vivre pour t'aimer fidèlement / Of living to love you faithfully

Les cloches sonnent / The bells are ringing
Tout carillonne / They're all chiming
Pour que jamais je n'oublie / I'll never forget
Le plus beau jour de ma vie / The most beautiful day of my life
Ding dong, ding dong / Ding dong, ding dong

Return to “Eurovision Song Contest 1956”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest